U Doboju je sinoć predstavljen roman “Pomor staraca”, autora Mihajla Orlovića iz Banjaluke, koji se temelji na istinitom događaju iz 1996. godine kada je u okolini Sanskog Mosta isporučen konvoj od 143 tijela staraca uz obrazloženje da su preminuli prirodnom smrću.
Orlović je rekao novinarima da je roman nastao kao odgovor na, kako navodi, “jednu bestijalnu laž neprijateljske strane da je u samo nekoliko dana preminulo 143 staraca u jednom malom gradiću, gdje se prije rata umiralo sporo, gotovo pa rijetko”.
Radeći tada kao novinar Orlović navodi da je u pokušaju da utvrdi anatomiju tog slučaja prikupio odgovarajuću dokumentaciju i zabilježio priče svjedoka, a sve to tek ove godine uobličio u formu romana.
Tokom istraživanja na okolnosti staraca Orlović je naveo da je nailazio na odsustvo empatije kod sagovornika i da je često odgovaran da se bavi sudbinom stradalih pod izgovorima poput – “Šta će ti to?”, “Koga interesuju starci?” ili “Ko su ti starci o kojima pišeš, batali to”.
On tvrdi da je razgovarao sa ljudima koji su preživjeli to stradanje, porodicama stradalih, ali i izvršiocima zločina.
“Otkriću vam nekoliko istina. Mnogi su ostali sa željom da ih niko neće dirati jer nisu krivi nikome i da će na taj način sačuvati kuće, odnosno imanje. Njihova djeca, misleći isto tako, govorili su im da ostanu kada već hoće. Međutim, sada nema ni djeda, ni oca i majke, ni kuće. Sada ti ljude osjećaju krivicu”, naveo je Orlović.
On pojašnjava da zbog osjećaja ljutnje prema sebi djeca stradalih ne žele da govore o tim događajima, dok preživjeli nastoje da to zaborave i da zbog bojazni da se kome ne zamjere “guraju problem pod tepih” nadajući se da će tako biti i zaboravljen.
“Ja ne volim da kažem da je ovo istiniti roman kako bi ga neko pročitao. Ja kažem da se kunem da ništa ovdje nije slagao, ali da li je istina ja ne znam”, izjavio je Orlović.
On je rekao da mu je trebalo dugo vremena da sva saznanja pretoči u literaturu, uobličenu na način kako je slikom “Gernika” čuveni slikar Pablo Pikaso prikazao stradanje istoimenog španskog gradića koji je 26. aprila 1937. godine sravnjen tokom bombardovanja njemačko-italijanske avijacije.
“Poruka romana je ratna, ali i antiratna. Ta borba koja je trajala je nepresušna inspiracija i treba da se eksploatiše, jer uvijek ima svoju poruku koju treba iskoristiti pogotovo u umjetnosti, a ne samo u istoriji”, poručio je Orlović.
On za knjigu naveo da u sebi sadrži više priča koje su vezane i čine jednu cjelinu i da preskakanjem samo jedne priče cjelina postaje krnja.
Mihajlo Orlović je srpski književnik i novinar. Piše poeziju i prozu, a djela su mu nagrađivana i prevođena na više jezika. Zastupljen je u više antologija srpske poezije i kratkih priča.
Javnosti je poznat po emisijama na RTRS-u poput “Ognjišta”, “U orlovom gnijezdu”, “Sto ljudi, sto ćudi”. Autor je brojnih reportaža te nekoliko dokumentarnih filmova.
/SRNA/